2024-09-20 09:28:52 | 帮帮网
1、美国蒙特雷高级翻译学院
美国蒙特雷高级翻译学院成立于1955年,现在加州的蒙特雷市中心,2015年更名为:Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS)(直译:蒙特雷国际研究学院),原名:Monterey Institute of International Studies(MIIS) 。
美国蒙特雷高级翻译学院是美国屈指可数的可以授予硕士学位的翻译学院,修满学分且成绩合格者可被其授予全世界公认的翻译硕士学位。该学院为联合国、欧盟及各个国家的政府机构培养了大批专业翻译。2005年,该校加盟了位于美国佛蒙特州的明德学院(Middlebury College),一所在语言教育、国际经济和环境研究方面有杰出实力的着名学府。
蒙特雷国际研究学院下设两所研究生院及多个国际一流的研究中心,旨在培养国际政策研究、翻译及口译、语言教学及 国际商务 方面的专业人才。 1) Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education 2) Graduate School of International Policy and Management 翻译及口译研究院(Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education) 该研究院是世界上最前沿的翻译和口译专家训练基地,培养最顶级的外交、贸易、科学及商业领域的翻译及口译人才。该学院与巴黎高等翻译学院和 英国纽卡斯尔大学 口译学院并称为世界三大顶级翻译学院。
该学院设有7个语种:中文、法语、德语、 日语 、韩语、俄语、 西班牙语 。
蒙特雷的强大不仅在于对学生语言能力的培养,它非常重视译员综合素质的养成,虽然大家都会讲:译员要know something of everything, 要成为jack of all trades. 但是真正可以做到的又有几家呢?蒙特雷可以,除了最基本的双语听说口笔译课程,它依托自身在语言文化研究和国际政策问题方面的雄厚学术背景对学生进行全方位知识信息的灌输轰炸,它开有贸易、法律、商务等等等的课程,甚至要求学生撰写广告策划案。它的口译课程被AIIC(国际会议口译员协会)列为global top 15,毕业生直接输送到联合国、欧盟、各大国际组织及各国政府。
设有四个硕士学位:
Master of Arts in Translation (MAT) 翻译硕士
Master of Arts in Translation and Interpretation (MATI) 翻译及口译硕士
Master of Arts in Conference Interpretation (MACI) 会议口译硕士
Master of Arts in Translation and Localization Management(MATLM) 翻译及本地化管理硕士
该院的会议口译硕士课程被 瑞士日内瓦 的国际会议口译员协会(Association Internationale des Interprès de Confénce,AIIC)列为全球最顶尖的15个研究生课程之一。
2、英国纽卡斯尔大学
纽卡斯尔大学(Newcastle University)的翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于 巴斯大学 。
大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。
开设专业:
MA Translating and Interpreting
MA Interpreting
MA Translating
MA Translation Study
3、法国高等翻译学院
法国高等翻译学院(ISIT)(现已经更名为巴黎跨文化管理与传播学院)是法国一所培养高级翻译以及跨文化事务专家的精英大学(Grande Ecole)。该校创建于1957年(《罗马宣言》签订年)。该校是法国精英大学联盟(CGE)、国际大学翻译学院联合会(CIUTI)等大学组织的成员,并已与联合国和 美国国务院 签署 备忘录 。除了传统的翻译相关专业以外,学校还开设管理类课程方向,以便帮助学员打开通往不同跨国公司担任国际事务的道路。同时与其他国内外院校合作提供 双学位 项目,如同巴黎第二大学法学院的双学位项目,以培养法律翻译高端人才,为世界律师行(纽约巴黎律师行等)输送人才。目前百分之八十以上的毕业生活跃在国际舞台。
工作语言包括英语、法语、汉语、西班牙语、意大利语、
阿拉伯语
和德语。该校主要课程项目包括:跨文化语言管理、科学技术的跨文化传播(CIST)、专门翻译欧洲硕士文凭、会议传译、国际法律专家等。高等翻译学院与巴黎第十大学博士研究生院合作设立了“笔译、口译与语言应用研究中心(CRATIL)”。该中心包括14名研究员,主要研究主题为翻译学,并负有与法国和国外大学的其它博士研究生院进行学术合作的使命。
4、 威斯敏斯特大学 (University of Westminster)
威斯敏斯特大学是英国最大的大学之一,它的传媒专业在英国居前三位,语言学院的课程更是在英国无出其右,是英国外交部官员唯一定点培训学校。 帮帮网
威斯敏斯特大学同巴斯大学、伦敦城市大学和赫瑞瓦特大学同为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,曾经也是欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一,具有一流的师资和全英领先的翻译与口译教学水平。
虽然对该校的成员认证已在三年前被取消,学校也因此关闭了会议口译专业,目前的课程设置较以前有一定差距,但由于其仍然具有一定的教学水准并被广泛认知,每年申请的学生数量依然很多。只是需要注意的是,由于威斯敏斯特大学已经关闭了EMCI课程,所以目前英国大学暂时没有EMCI成员大学,但学生依然可以申请该大学的口译(偏向 公共服务 口译而不是会议口译)、口译与翻译等专业,有能力的学生也可以申请AIIC成员认证(AIIC只针对个人认证,而非大学)。同时,威斯敏斯特大学地处伦敦市中心,学生可以接触到各种大型的会议和会展,拥有伦敦以外的学校所没有的锻炼的机会。
开设专业:
MA Interpreting
MA Translation and Interpreting
5、赫瑞瓦特大学(Heriot-watt University)
赫瑞·瓦特大学是一所理工科学和经济人文科学并重的综合性大学,赫瑞瓦特大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,其语言与文化交流系在笔译、口译和欧洲研究高等教育中已具有较长的历史。
赫瑞瓦特大学语言与文化交流系与众多的翻译公司和组织建立了很好的合作关系,学生在学习期间,尤其是假期,可以实习。根据记录,该专业毕业生的就业率一直保持良好,大多数都能够进入跨国公司的翻译部门、翻译公司、媒体组织,英国和其它一些国家的政府机构单位,以及一些国际组织,比如联合国。还有一些毕业生从事自由翻译职业。
开设专业:
MSc Interpreting and Translating
6、诺丁汉大学(Nottingham University)
诺丁汉大学的前身是1798年在本市成立的一所成人学校。大学成立于1881年,当时是一所学院。1970年成为一所化工大学,到了1992年,转型为一所综合性大学,目前是英国最大的大学之一。
英国诺丁汉大学 中英文翻译与口译文学硕士专业是很早开设的专业,有世界大部分语言的翻译课程,教学质量受到很多学生乃至学者的赞扬。诺丁汉大学以其出色的教学质量和卓越的学术研究赢得了国际盛誉,在2000年,英国 《金融时报》 与《泰晤士报》评诺丁汉大学为英国十大顶尖大学之一。
开设专业:
MA Chinese/English Translation &Interpreting
7、 萨里大学 (University of Surrey)
萨里大学的翻译中心自1985年成立以来也有近三十年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。
开设课程:
MA Business Translation with Interpreting
MA Translation
MA Audiovisual Translation
MA Specialist Translation and Translation Technology
MA Monolingual Subtitling and Audio Description
MA Public Service Interpreting New from
8、伦敦城市大学(London Metropolitan University)
伦敦城市大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,其口译专业开设于2004年,由多名身为AIIC会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,是一门以理论和实践为基础,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。
课程的一个关键部分是一个实践课。在此期间,将在职业口译人员的陪同下完成现场口译任务。伦敦城市大学的口译课程提供多种语言与英文配对组合包括:法语,德语,意大利语,华语,波兰语,日语,俄语,西班牙语和葡萄牙语。
另外,伦敦城市大学是最有可能成为下一个代表英国的EMCI大学(EMCI认证每个国家只接受一所大学)。
开设专业:
MA Interpreting
MA Conference Interpreting
9、 曼彻斯特大学 (University of Manchester)
曼彻斯特大学是是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国著名红砖大学之一。
大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。
学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中。学校课程的核心课程占1/3,授课内容为两大部分:翻译学与口译学、翻译口译研究方法。选修课占1/3,学生可以根据毕业后的打算选择实践类课程还是研究型课程,实践类的典型课程有:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。Project(或是一片学术论文,或是一次口译任务的完成)占课程的最后1/3。
开设专业:
MA Translation and Interpreting Studies
10、英国华威大学(University of Warwick)
华威大学于1965年获得皇家特许,是一所闻名遐迩的英国大学,名列英国十大著名学府,多年来华威大学在英国一直都是处于领先地位的研究性大学。国内学生非常偏爱这所学校,而且很多专业确实实力超强。
华威大学没有开设口译类专业,其翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。
开设专业:
MA Translation Studies
MA Translation, Media and Cultural Transfer
MA Translation, Writing and CulturalDifference
以上就是英国大学艺术与设计专业排名top10的相关介绍,希望对留学英国的学子们有帮助。
本人为西班牙语本科在读生。说到学语言肯定先想到的是
北京外国语学校
和
上海外国语学校
了,国内公认的两大语言学校。就语言学习院校,个人最推荐的还是这两大学校。大家应该都知道的网红总理御用翻译官就是北外毕业的,可以见得北外在语言专业的地位了。
1、北京外国语大学
由中华人民共和国教育部直属,位列国家首批“211工程”,入选“985工程优势学科创新平台”,被誉为“共和国外交官摇篮”。从北外出来的有一大批优秀的外交官、翻译官,足以见得学校语言专业在全国的优胜地位。因为本人是江苏省人,所以从江苏省内的投档线来说一下北外的情况。历年来北外在江苏省内的投档线大概为380-390左右,这在江苏省内完全是一个优秀985的分数线,对于一所语言类非综合性大学来说也是很高的了
。
2、上海外国语大学
是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,首批进入国家“211工程”和“双一流”世界一流学科建设的全国重点大学。上海外国语大学也是全国数一数二的语言类大学。在语言类学校仅次于北外(个人见解)。同样从江苏省内的招生分数来看,上外历年来的投档线也基本都在380分以上,也足以见得学校的优秀程度。
此外,除了这两大语言院校,还有很多
综合类大学
也都开设有西班牙语专业。
下图是中国科教评价网19年出的西班牙语专业的学校排名,北京大学毫无疑问的位居榜首了,毕竟北大嘛。。。其次还有
南京大学、吉林大学、对外经贸大学、首都师范大学
等等,这些也都是传统的强校。不过数据来源仅仅是一个参考罢了,还需要结合自己的实力水平和地域考量去选择。
虽然进入好的大学竞争非常激烈,不过定好自己的目标院校,有的放矢,做好学习规划,一定会离自己的梦想越来越近的。
帮帮网(https://www.bbshu.com)小编还为大家带来北京外国语大学韩语系实力怎么样的相关内容。
北京外国语大学没有韩语系,只有亚非学院有韩语一个专业;我国外国语大学包括北京外国语大学一般研究重点在大语种,如欧洲语种群和亚非语种群,像韩语这类语系未定的孤立语言研究很少,而且也体现不出学术水平。下面介绍北京外国语大学重点学科。
一、朝鲜语(조선말),英语(korean高丽音译)
韩语,亦称韩国语(한국어),朝鲜语(조선말),简称韩语(朝语),其自身文字称为朝鲜谚文。是一种为朝鲜民族所使用的语言,韩国(南朝鲜)称韩国语(한국어/韩国语),朝鲜(北朝鲜)称朝鲜语,(조선어/朝鲜语),分别为首尔标准音和平壤标准音,二者实为朝鲜半岛南北的两个以朝鲜民族为主体民族但政治体制不同的朝鲜半岛主权国家对一种语言的不同的习惯性称呼。 韩国语语系一般划归为语系未定的孤立语言。现代韩语属于非通用语种群之小语种,即缺乏历史文化背景【正式使用不到100年】,又没有多少学术研究价值;朝鲜谚文是表音文字,每个字可以根据其构成拼读出来,不需要另外单独的拼音系统。但是拼音化导致的同音词分辨困难亦是朝鲜谚文专用下语言文字应用的难点。
二、北京外国语大学教学建设
截至2014年9月,学校有国家级特色专业11个,国家级实验教学示范中心1个;国家级精品课程4门,北京市市级精品课程6门;教育部非通用语种本科人才培养基地1个。此外英语专业和德语专业部分教师承担的“中国英语本科学生素质调查报告”、“高校英语本科教学调查”和“全国德语教学调研”等教改项目。
国家级特色专业(11个):西班牙语、阿拉伯语、非通用语种群(波兰语、捷克语、罗马尼亚语、匈牙利语、保加利亚语等18个语种)、非通用语种群(僧加罗语、土耳其语、斯瓦西里语、豪萨语、西伯莱语等17个语种)、英语、德语、俄语、日语、法语、新闻学、外交学。
国家级重点(培育)学科(4个):英语语言文学、德语语言文学、外国语言学及应用语言学、日语语言文学(培育);
北京市重点学科(7个):俄语语言文学、阿拉伯语语言文学、日语语言文学、比较文学与跨文化研究、西班牙语语言文学、欧洲语言文学、法语语言文学。
三、学校简介
北京外国语大学(Beijing Foreign Studies University),简称北外,由中华人民共和国教育部直属,位列国家首批“211工程”,入选“985工程优势学科创新平台”、“2011计划”,为财政部6所“小规模试点高校“之一,国际大学翻译学院联合会成员,设有研究生院,是中国外国语类高等院校中历史悠久、教授语种最多、办学层次齐全的全国重点大学,被誉为“共和国外交官摇篮”。
北京外国语大学官网
以上就是世界前十的翻译大学有哪些?全部内容,更多相关信息,敬请关注帮帮网。更多相关文章关注帮帮网:www.bbshu.com最容易考的翻硕大学最容易考的翻硕大学有:北京外国语大学、上海外国语大学、对外经济贸易大学、外交学院、北京大学、南开大学、同济大学、上海交通大学、南京大学、厦门大学、中南大学、湖南师范大学等院校。翻译硕士专业学位,一般缩写为MTI,是为了适应我国改革开放和社会主义现代化建设的事业发展的需要以及促进中外交流,从而专门派样层次、应用型的高级翻译专门人才,决定专门在我国设置翻译硕士专业学
对于想读“世界史专业”的2023年高考生来说,提前了解:全国哪些学校开设了世界史专业?世界史专业排名前十的大学有哪些?世界史专业哪个学校最好?学世界史专业考哪个大学比较好……等问题,是很有必要的!小编将为大家奉上世界史相关的数据!一、世界史专业排名前十的大学根据软科提供的2022年中国大学专业可知,世界史专业排名全国前十的大学是:北京大学、南开大学、武汉大学、中国人民大学、厦门大学、首都师
世界大学排名前十的大学是哪些?qs中国大学排名如下:1、清华大学2、北京大学3、香港大学4、复旦大学5、香港科技大学6、香港中文大学7、浙江大学8、上海交通大学9、香港城市大学10、香港理工大学11、台湾大学12、中国科学技术大学13、南京大学14、国立清华大学15、同济大学16、武汉大学
全世界大学排名前十名是哪几个世界上哪个大学最好?世界上最著名的大学具体如下:1、麻省理工学院,美国波士顿是世界著名的大学城,大波士顿地区名校众多,麻省理工学院是这些大学中的佼佼者。麻省理工学院创立于1861年,是世界著名私立研究型大学,常被誉为“世界理媒体实验室工学院之最”,尤其在工程技术方面的排名是世界第一,综合实力稳居世界前列。2、斯坦福大学,美国斯坦福大学是世界著名私立
世界最顶尖的100所大学世界最顶尖的100所大学如下:麻省理工学院、剑桥大学、斯坦福大学、牛津大学、哈佛大学、加州理工大学、帝国理工学院、伦敦大学学院、苏黎世联邦理工大学、芝加哥大学、苏黎世联邦理工学院、新加坡国立大学、伦敦大学学院、加州大学伯克利分校等。资料扩展麻省理工学院(Massachusetts InstituteofTechnology),简称“麻省理工
开设翻译专业的大学有哪些?开设翻译专业的大学有哪些?相信这是对于很多想要报读各种语言类专业的同学们来说最为关注的一个问题。现在,越来越多的同学会选择就读外语专业,尤其是小语种,不仅可以学习精进一门语言,还可以了解其国家历史,开拓眼界。所以,接下来高职招生教务老师就为大家介绍下开设翻译专业的大学有哪些,以此作为参考,希望能有所帮助!全国开设翻译专业的大学有北京航空航天大学、北京第二外国语学
中国羽毛球男子排名中国羽毛球男子排名如下:1、谌龙1989年1月18日出生于湖北省荆州市沙市区,中国羽毛球运动员、奥运冠军。全球排名第7,国内排名第。2、石宇奇1996年2月28日出生于江苏南通,中国羽毛球男子单打项目运动员、世界冠军。全球排名第16,国内排名第2。3、陆光祖1996年10月出生于江苏省徐州市,中国男子羽毛球运动员,国际级运动健将,效
世界十大名校是哪十所?分别是哪个国家的?1美国哈佛大学2美国斯坦福大学3美国加州理工学院4美国加州大学伯克利分校5英国剑桥大学6美国麻省理工学院7美国普林斯顿大学8美国耶鲁大学9英国牛津大学10美国哥伦比亚大学-----------------------------------有兴趣可以接着往下看11美国芝加哥大学12美国康奈尔大学13美
2023-05-29 19:13:09
2023-05-28 02:03:06
2023-05-19 17:26:47
2023-09-03 11:45:26
2023-08-25 19:38:37
2023-05-29 03:24:05